books showsmedialinkscontact
Showing posts with label books. Show all posts
Showing posts with label books. Show all posts

Thursday, March 17, 2011

Anne Frank on Purim (photo)

From my sister-in-law, a vintage picture. I don't know much about it, except that all these kids are wearing Purim costumes, and that one of them is Anne Frank.


(Which, yes, calls up all these feelings -- both the feelings caused by her amazing book, as well as this article about my book about her...)

Wednesday, February 23, 2011

Yourself in the Third Person

If you haven't noticed, I've been even more random and scattered than usual, working on the G-dcast Purim movie, one article that might be as long as a book, and a book that's actually going to be shorter than that article (yes! new book! at least, I think so, which is why I'm mentioning it inside parenthesis inside a post about something else instead of writing it in five-inch-high letters across the main page of my website), and then Jewniverse, the daily email for my day job, which I really should start talking about more than I do -- considering I work on it for 8 hours a day and all.

While writing new stuff, the rest of the world sort of does its own thing. Which is why I only find out weeks later that there's a big old feature on the movie I wrote.

1/20 movie


They interviewed the three principals of C Malo Producciones, the company that made the movie, including Gerri del Castillo, the director, as well as Berwin, the producer, and Bruno, who we called the ninja but was officially the assistant director, even though he really was more of a ninja.

Here's my favorite quote:
“The objective was to build a rebellious film, very independent, but at the same time innocent, which rescues the lethargy of living in the periphery where the most interesting thing a person can do is to cut her hair into an intricate mohawk or build an inescapable internal universe to escape violence and total alienation.”
which comes from Gerry, who kind of talks like that. And his first language is Spanish (his second is Castillian). He says these things in English that I hear the first time, but take my brain about ten minutes to digest.

And this profile makes me miss him terribly. Here, go read it.

Monday, December 20, 2010

Losers. Goldbergs. Sale!

Last week! Next week, we're so back to normal...

Let's say you're looking for the perfect gift for the two coolest, nicest, and most interesting people in the world. And let's say you are a bit of a cheapskate -- but, for the sake of argument, let's say you don't want people to KNOW you're a cheapskate. What's a practical, easy, and brilliant way of getting two awesome presents for basically no money at all (or, alternatively, buying someone a gift and keeping one for yourself)?


Right now, buy my first book and my newest bookLosers and Never Mind the Goldbergs, for $12 combined. That's less than most single books cost -- unless you're living in Eastern Central Europe or something. Or the only book you read is the free newspaper they give out on the train.


To find out more about the books, go here for Losers or for Goldbergs. Or just ask me in the comments. All books come autographed (unless you specify otherwise), and all books come with free goodies, CDs or stickers or whatever I've got lying around. This deal will probably last a couple of weeks, but you probably shouldn't hesitate, because you will forget about it.

Wednesday, October 13, 2010

Great House - National Book Award Finalist

A day after its release, Nicole Krauss's novel Great House was named a National Book Award finalist, which is either a great bit of luck or a great bit of marketing.

It's not surprising, though. The novel -- which tells the story of a massive desk (yes, a desk) that trades owners from a middle-aged writer in the USA to a vindictive Israeli Holocaust survivor to a South American radical -- is sprawling, confusing, and beautiful. It's a book that makes you kick yourself and bite your tongue because it's so full-on and self-centered (you'll see what I mean in a second). But, at the same time, it really is great.

The book opens with a middle-aged writer, spilling over with despair, as she tells the story of a Chilean poet she loved. He left her to go back to his native country, where he was captured by the government -- he was a protestor in a country where that sort of thing was usually fatal -- and the poet was subsequently tortured and killed. Years later, a young woman shows up pretending to be his daughter, and summarily removes the desk, leaving the writer both deskless and with an incredible writer's block.

And that's the first chapter. I didn't spoil it, I promise -- you know every detail of the story from the start, except where the plot is headed from there. Where it's headed is in a number of different directions, with several disconnected stories that intersect at times but never entirely unite. It's quite beautiful, but it's like watching a movie you know is supposed to be great. You're never sure whether it's actually going to entertain you, in the end.

Whatever Great House does, it does to 100%. The book is made of two parts and eight chapters, each told by one of four narrators. This sounds confusing, but it's actually not at all -- the stories are so distinctive and remarkable, and each cuts off at just the right point, that you thirst for resolution until the latter half of the book. All four narrators basically share the same voice -- you know this voice; it's a thoughtful, carefully meandering New Yorker-style of monologue. There aren't even quotes around dialogue. Also, nothing happens. There's no character progression, not for the main characters, anyway. Each is narrating the story in one place, unmoving, with full awareness of his or her audience and position as a storyteller.

Not that I'm complaining. Even if the characters all talk the same, the voice is so compelling that it's hard to nitpick. Metaphorically or literally, she's caught all of these characters in a moment between drunkenness (painful, honest drunkenness) and standing on death's door -- those times where people are most candid, blunt, and where they can see the sum of their lives.


GH takes its name from a story at the book's very end -- a story snatched from Rich Cohen's book Israel Is Real, who snatched it in turn from the Talmud. In the end, you'll realize, Great House was in fact entertaining -- each moment of it, you're in the moment, even if it's only a single moment that lasts through each of its 30-page chapters. I still can't tell you exactly what happened in the book, but I can tell you I'm already feeling nostalgic to go back and revisit it.

but the voice is so compelling that it's hard to nitpickN

Tuesday, September 28, 2010

Jonathan Ames Doesn't Look Jewish

OK, first up -- HBO's series Bored to Death just premiered. Here's the whole first episode of the new season:



Jonathan Ames, the creator of the series, is a hilarious writer, and the author of a dozen or so books. (One of my favorite things about him: he recently told Stephen Elliott that the turning point in his career came when he stopped wanting to be a great writer and started wanting to tell great stories.) He's Jewish, and doesn't look it. This conversation comes from a recent interview with Powell's:

Georgie: In your novels, and sometimes in your columns, you have mentioned being Jewish but looking fair and somewhat "Aryan." Did you ever witness anti-Semitism by people who presumed you weren't Jewish?
Ames: [I]n my youth, for a brief period, probably between nineteen to twenty-one, I probably didn't look Jewish, my hair was very blonde from being at the beach a lot, from the ocean, so I think I made mention of not looking Jewish during that period. And I think it was during this period that people would make anti-Semitic remarks, assuming I wasn't Jewish, and it had the effect on me that I wouldn't say I was Jewish, because I think that I was embarrassed embarrassed for them, embarrassed for me, and wanting them to like me. But I was also hurt, and a little bit disgusted, and that, I think, has to do with the thing of the Aryan appearance.
It's an interesting phenomenon of the Jew, who is a minority, and yet can sort of assimilate into the culture. Someone I was talking to, during an interview, was talking about the unusual place of the Jew, in the way of being this minority that isn't necessarily visibly marked as a minority. Of course, if one is wearing the yarmulke or is Hassidic, then you know. But sometimes we can walk amongst you!
And then you watch the show and realize that Ames is being portrayed by Jason Schwartzman, who might be the most stereotypical-looking Jew west of the Mississippi. Which is kind of an awesome uber-commentary, and a kind of touching hat-tip to the idea that Jews own Hollywood.

Thursday, April 29, 2010

Dodging Suicide Bombs

This morning I was walking to work from the subway station, nose stuck in a book as usual. We are the People of the Book, after all; and I follow J.K. Rowling's advice that, any time you're not doing anything else, you should read. I didn't stop until I reached the I HEART N.Y. gift shop on the ground floor of our office building, and then I looked up from the page, saw a kid, and froze. Half of my body wanted to throw up, and the other half wanted to cry.

Sorry -- it's a really emotional week. But let me explain:

Almost Dead

That book was Almost Dead, the novel written by our recent Authors' Blog correspondent Assaf Gavron {read his posts here}. It's a book about an Israeli tech geek who lives through several suicide bombings. All the reviews so far have been describing it as a comedy -- and it is funny, you should be warned -- but more than that, it's a real fast-moving, cerebral jaunt through the mind of an average Israeli.

And Eitan Enoch is an average Israeli. He's a chilled-out guy who has his normal routine, taking the Little No. 5 maxi-taxi to work every day in Tel Aviv, working at a time management company, living with his ex-fiancee Duchi (which is a common-enough Israeli nickname, but only occurs to me now that it wouldn't be an out-of-place name on Jersey Shore). When he stumbles into celebrity as a result of his bizarre survival talent, the press demands that Enoch feel angry, or grateful, or demand revenge on the Palestinian population. He does none of them -- he's just more than a bit perplexed, and, as he says on the country's most popular TV show, he doesn't really hate anyone.

Enoch's reactions to the bombs -- and to his bizarre survival skills -- are funny, embarrassing, honest, and real. It's not the gruff caricature of the Israeli (although there is plenty of that, too, especially in his relationship with Duchi). More than any other attempt I've seen, Gavron gets to the heart of the Israeli attitude about Palestinians, and about living in a country where going out to dinner is as dangerous as walking into a combat zone, and doesn't reduce it to an equation of settlers and refugees. Israel is a place where peace is a very fragile and very carefully-constructed illusion, and Gavron depicts both parts with spine-shivering accuracy: both the world behind it and the illusion itself.

So that's what I was thinking about when I was reading this morning. And then, standing outside the T-shirt store, I spotted a boy, maybe six years old, with a vivid shock of red hair. And he looked exactly like the boy in M.I.A.'s new video -- which, if you haven't heard, is the controversy of the moment, depicting red-haired men and boys being rounded up by the U.S. military, taken into the desert, and brutally shot. Starting with the six-year-old boy.

I don't know what to think. Is the world around us getting more violent because our books and movies are? Or are our books and movies getting more violent because the world around us is? Dammit, most of the books that I feel compelled to run up to everyone I know and shake them by the shoulders and shout, "READ THIS!" are books that make me feel good. Almost Dead is definitely not a book that makes me feel good. But it's still a book that I think nearly everyone I know can benefit from reading -- so that's my recommendation.

Monday, April 19, 2010

Scholastic Authors' Favorite Books

Scholastic has a wildly cool video of me, Micheal Northrop, Siobhan Vivian and a bunch of other folks talking about our favorite books and how we ended up being writers. And, bonus!, me imitating Hermione Granger right at the beginning.


Coe Booth was going to do it, too, but she got stage fright and chickened out, and I am only telling you this so that you realize the huge glowing ball of inspiration that is Coe and Facebook her right now and tell her she needs to let people film her more. Especially good-hearted folks from the Scholastic blog who are scarcely rude enough to qualify as paparazzi. (Even if they whittled down my 5-minute-long answer to "what's your favorite book?" so that now I just say "Where the Wild Things Are." Although, actually, I probably just took 5 minutes to say that exact thing.)

Wednesday, March 10, 2010

The Jewish Authors' Oscars

Last night the Jewish Book Council hosted their annual National Jewish Book Awards, and they were kind enough to invite me. I wasn't a famous author or a famous book-buyer, but they let me in anyway.

At first my (a) shyness and (b) authory anti-social tendencies and (c) not knowing anybody-ness got the best of me. There was a (parenthetically: really fascinating) exhibit about Thomas Mann and German publishing, and the reception was mostly being held in one room ("mostly" meaning that the drinks table was in there, and therefore, so were all the guests) but spilled over into a second room that was ideal retreating space. I gave it an honorable go, checking out people's name tags to see if I recognized anyone. The first I spied was the illustrator of a book that I kind of slammed last year. Then I saw Alicia Susskin Ostriker, whose book of poetry >The Book of Seventy I'd read last week, but what would I say? I always appreciate when people tell me that, but then there's the deadening lack of conversation that's like, where do we go from here?

Rabbi Joseph Telushkin whizzed by. I worked with him last year on a G-dcast episode, but he was moving too fast to interrupt, although I made a mad dash of it. So I retreated to the exhibit, where I made small talk with two gentlemen who spoke about Thomas Mann like they went to grade school with him, that familiar. After spending about five minutes (that's long, in the context of a conversation, anyway) trying to explain what my book was about, and failing, I threw the question back at him: "So what do you do?" "Oh," he replied offhandedly, "I'm an acquisitions editor." He smirked. And my stomach hit the ground.

I'd kind of composed myself by the time dinner began. I saw Rabbi Telushkin again, and actually spoke to him. Randomly, he asked me where I lived. "Crown Heights," I told him, to which he raised an eyebrow -- he's working on a book about Lubavitch. He started to grill me about my Chabad connections (I'm not, my wife is, her family is about as Lubavitch as the town of Lubavitch), and, the way that these things go, he used to live with my grandparents-in-law and wrote a book in their house.

The M.C. for the evening came on mic and called for everyone to take their seats. Rabbi Telushkin, who was in the middle of a sentence -- he speaks in these long, fluid paragraphs, each like a train with a hundred cars -- ignored him. Then the M.C. said something about a "welcoming word from Rabbi Joseph Telushkin" and I broke him off, don't you have to go? He shrugged and did something with his hands. Carolyn Hessel, who's the director of the Jewish Book Council and maybe the most important person ever to hold a book in her hands, gave a much-too-polite word. The rabbi grinned at me. I scattered.

Remember how I thought I wouldn't know what to say to someone whose book I read? I slid into an empty seat at the table. There was one person I knew, a sometimes-editor of mine, and one person I knew but didn't realise I knew, since we had one of those email-only correspondences (a writing/editing one, not a sketchy Internet one) -- and then there was the person whose seat I slid next to, who was Dalia Sofer. Who might have written one of the best books I've ever read. Who is probably as close to a rock star as the literary world can offer. Who was introduced to me, and whom, upon meeting, I shrunk about 25 or 30 percent and told, in as natural and un-awkward a voice as I could muster (it was still incredibly awkward and incredibly unnatural) that, geez, The Septembers of Shiraz was pretty technically proficient. Or something. Graciously, she talked to me until I'd un-awkward-ized. And it was simply really cool, in the middle of a room where I was surrounded by people with amazing ideas, to have a straight-up conversation about writing that was pretense-free and unencumbered by all our fancy clothes (my invitation said "casual," I dressed casual-but-formalish, and I was still underdressed) and the weight of all the potential in the room.

I could tell you more about the food, or the people, or the books. I wish I could tell you more about the awards ceremony -- the speeches people made, and how incredible it was to take an arbitrary topic, like landlords in mid-20th century Chicago, and listen as an author gripped the microphone and talked about how it was her father's passion and she never understood what it was all about until she researched this 400-page book about it. For someone like me, to whom reading anything but novels (stories, action, making up stuff) is hard, if not impossible, the night was nearly revolutionary.

Thursday, December 24, 2009

Kindly Ones to Keep Us Company

I got a review copy of Jonathan Littell's novel The Kindly Ones -- a massive, 982-page paperweight of a novel about a (fictional) SS officer during the Holocaust -- and didn't immediately read it. Although the novel won one of France's major literary awards and was hailed in Europe, it's still, well, Europe. The American reviews soundly thrashed the thing, calling it bloated and pretentious and severely scatological in its humor. And then there was the size of it:

kindly ones by jonathan littell



Finally, a few weeks ago I sat down to conquer the thing. It actually came at an opportune time: I had to run out of work to go to the doctor's. (I'd gotten a tick in the middle of winter, and even though I live in Brooklyn, a city without any trees or bushes or nature, I decided I needed to make sure I wasn't dying of Lyme disease.) I could run down to the medical center and wait for a walk-in. This sounded to me like the prospect of hours with nothing to do. What better time to dig into a monster such as that?

So I had this period of time, roped off, with nothing else to fill it. I dove in and started to read. And I discovered: The Kindly Ones actually is sort of compelling.

kindly ones littellThe story follows the narration of Dr. Maximilien Aue, a man with no pretense of brevity and a truly OCD mind. The story is by turns relentlessly brutal (explosion after explosion, battle scenes in plenitude) and severely nitpicky. When Aue is given the chance to kill Jews, you get the sense that he thinks of it, not as ethnic cleansing or mass murder, but as an innumerably complex problem to solve, and one more thing to analyze. And the man can analyze: he goes off on ten-page digressions about statistical models and mid-20th-century medical culture. Single paragraphs fill pages, and sometimes when you come to a paragraph break, a chorus plays Hallelujah in your head.

It's cheapening the story to chalk up Aue's neuroses to the author's need to portray the hyperactiveness of the German Nazi methodical mind. At the same time, however, reading this book really illuminates the intricacies of someone obsessed with detail, and how the humanity of humanity can get lost in the process. Aue, at various points in the book, destroys his family, embarks on an incestuous relationship with his sister, and argues -- regretfully, it seems -- that the more accurate tally of Jews killed in the Holocaust is closer to five million than six. There is also the aforementioned scatology: Aue is obsessed with vomiting and bowel movements, both his own and other people's. One of my favorite lines from Publisher's Weekly's review puts it best: "Nary an anus goes by that isn't lovingly described (among the best is one surrounded by a pink halo, gaped open like a sea anemone between two white globes)."

It's not a sympathetic portrait of Nazis by any means. But it's a thought-provoking one. I don't know if I'd actually want to read this book given the choice between it and, oh, just about any other book about the Holocaust (or not) out there. But for those with the curiosity -- and the time to spare -- it's an intriguing perusal.

Monday, November 9, 2009

On National Novel Writing Month

Q: National Novel Writing Month is making me wanna hurt myself. I'm trying to do 6 pages a day, but I'm constantly behind and nothing is actually happening at all and I try to use music to time it, like I average 1/3-1/2 a page per song.

The problem with NaNoWriMo, to get my soapbox hottened, is that it's purely homogeneous. It's not made to adjust for anyone who fits outside the norm. Stephen King writes maddeningly fast. Dickens wrote maddeningly slow. James Herriot writes 1 page a day, no matter what else is going on or how inspired he is. What Nano *is* good for is, it gives you a default deadline. If you need to adjust that deadline, hey, no one's stopping you. But at least you have a backup.

**

Oh, and update on the secret movie update soon, I promise. To keep you in suspense, though, check this out:



(Thanks to Joy for that.)

Friday, October 30, 2009

Paul Rudnick: The Man Who Tells Bette Midler What to Say

There is no better introduction to Paul Rudnick's book of essays, I Shudder, than its subtitle: And Other Reactions to Life, Death, and New Jersey. And there is nowhere that this description is more apt than the first essay: in which Rudnick tells his life story -- a common story, really, of being a writer and moving to the Big City and coming out as a gay man -- through a series of visits, by his mother and her two sisters, of his West Village apartments.

i shudder paul rudnickRudnick has a gift for writing about any situation -- whether facing off against a movie producer high on cocaine or being a Jew doing fieldwork at a convent for a film script (Sister Act) or emigrating from New Jersey to Manhattan -- with good humor and total nonchalance. More remarkably, he shares that sort of easy wisdom with his characters. He doesn't offer a coming-out story so much as an understanding, sometimes silent and sometimes not, and even the darker sides of his new New York neighborhood are treated with a gentle glibness by his aunts: "'S and M,' said Lil, nodding her head. 'That's when people like to have other people beat them up, right? Like on dates?'"

Aunt Lil, the don of the Rudnick aunt mafia, reappears again and again in these stories. When Rudnick finally achieves the Jewish dream of dating a doctor, his Aunt Lil is the judge and jury to whom he must present his new acquisition. The comic tension is insurmountable, of course -- not so much because of the doctor's gender, male, so much as his name, John -- and the ensuing conclusions about his religion.

And then there are the essays that don't dwell on the Jew stuff at all. Reading about the making of the Addams Family film is a bit of gleeful joy that arouses both my sycophantic goth side and my faux-pas-friendly flamboyant side. Reading Bette Midler stories during the writing of Sister Act (she was contracted to star in the film, until the last moment) is pure joy. His series of grumpy-old-man meditations -- well, meditations, fashion tips, and plots to assassinate Rachel Ray -- are a weird series of interstitial fantasies that make the rest of his essays that much more vividly real.

Most compelling of all, however, is "Good Enough to Eat," which, though it's entirely devoid of gastrointestinal jokes, is no less a quintessentially Jewish musing on food than anything you're likely to find on Seinfeld or the humor bank:

An unlikely number of people, and particularly my family, have always been obsessed with my diet. This is because, since I was born, I have never had the slightest interest in eating any sort of meat, fish, poultry, or vegetable. I wasn't the sad-eyed victim of some childhood trauma; I was never frightened by a malevolent tube steak or a rampaging halibut. A greasy-haired stranger never lured me into his van and forced me to stroke an ear of corn while he took photos. I don't have what daytime talk shows and the Healthy Living sections of newspapers call food issues. What I have is a sweet tooth which has spread to all of my other organs. I probably have a sweet appendix.

I've always thought that David Sedaris was Jewish, even when I've been corrected by people much more in the know than I. Paul Rudnick has done more than enough to convince me -- not that Sedaris is Jewish, but that Rudnick is actually David Sedaris. It's good, and so is he.

Thursday, September 17, 2009

What I'm Listening to

Tonight's my first night editing in a while. Just found out that my fave Jewish punk band of the day, Can!!Can, is going to be in the movie. But that's not what I'm listening to. This is what I'm listening to. One's a dancing-by-yourself-in-the-center-of-the-room song by the emotionally perfect Hadara. And then my friend Soce just sent me this, and in the middle of it, who should be washing a car shirtless but Fred Chao. And that should make anybody's night.




Friday, June 19, 2009

The Poison Eaters by Holly Black

I wasn't going to blog about this for another few months, since it's not going on sale until February, but Holly Black's new book The Poison Eaters has had me on the edge of my chair since the subway ride to work 3 hours ago, and it keeps pulsing in my head like a vein about to aneurysm -- it's that mercilessly good. The first story, "The Coldest Girl in Coldtowm," is kind of about vampires, but they're more like zombies. They're bloodthirsty, teeth-baring, flesh-chomping...which is actually what vampires used to be like, back in the Old World.

I almost always hate short stories. Short stories that are plot-based ignore the main character. Short stories that are character-based are almost exclusively the domain of characters stumbling around in search of a plot. Here, character and plot are suffused, and there's a hyperactive emotional terseness that creeps up on you and freezes you in place. This happens the exact moment that we learn the truth about vampirism in this world -- it's transmitted by blood, but it doesn't take hold of its victim until she tastes blood herself:

It took eighty-eight days for the venom to sweat out a person's pores. She only had thirty-seven to go. Thirty-seven days to stay so drunk that she could ignore the buzz in her head that made her want to bite, rend, devour.

Aaah. In the first three pages, our perception of the main character switches from a slut to lovesick to cold, calculating, a kind of teen goth-girl Artful Dodger in fishnets. And that's just the setup. The execution is...well, an execution.

Can I tell you how much I can't wait to finish the rest of this book?

There. I just did. February be damned.

Wednesday, June 17, 2009

Losers: A Critical Analysis

The new PresenTense magazine is out, and with it is a review of Losers that's more like a critical analysis. I didn't know this was going to happen until it showed up on my doorstep, and now I feel gleeful in the way, I guess, that authors do when people read way more into a book than you ever thought you were writing into it:

It is easy to empathize with Jupiter, the awkwardly-named main character of the novel who struggles through adolescence. Jupiter—who immigrated to Philadelphia with his family as part of the Jewish mass exodus from the Soviet Union in the early 1990s—is concerned with his ever-present Russian accent, preoccupied with the opposite sex, and keen on hiding the fact that he lives in a working-class neighborhood.

The book starts with the seemingly innocuous line, “I lost my accent over a long weekend in ninth grade.” For Jupiter, the question of language is central to his self-perception, where the key to being popular is speaking proper English. Despite his best efforts—and some success —in “sounding American,” he nonetheless faces barriers in his quest to fit in. Indeed, Jupiter’s attitudes toward the spoken word formulate one of the more poignant themes in the novel.

(read more)

Friday, June 5, 2009

Gentlemen, by Michael Northrop, will scare your underpants off.

Best morning subway ride EVER. Last night, I finished (yes! finally! finished! for real, this time!) my screenplay, and I didn't have anything to do on the subway. So I read Michael Northrop's Gentlemen, which tied for my #1 score at Book Expo this year with the advance copy of Poppy Z. Brite's gay New Orleans food couture mystery. So good that I wrote an Amazon review. Yes, I couldn't help myself.

michael northrop's gentlemenSmall-Town Horror Meets Classic American Fiction

The thing that dawned on me, reading this novel, is how little a percentage of horror books actually involve capital-H Horror. Stephen King isn't about googly-eyed monsters and crazed psychos -- or, at least, he isn't about that so much as he's about the most basic human reactions. Fear. Anxiety. Loss. Regret. That's what separates, say, "The Catcher in the Rye" from "The Road" -- in other words, a really well-done non-horror story from a really good horror story.

And there's a lot of Stephen King in Michael Northrop's book. Actually, it reminded me more of Michael ("The Hours") Cunningham. For much of the book, the main plot moves slowly, but interesting, well-developed and well-savored. Almost every page there's a side story that made me want to tell the person next to me about what I was reading -- like how Tommy threw a desk across the room in order to distract a girl he liked, or the summer of the two Jennys. And Micheal's language (the narrator -- whose name was misspelled on his birth certificate, not the author) is so graceful that when he suddenly becomes "typical guy"-ish and talks about throwing a punch at his teacher, you're blown away. Not because it's out of character, but because it makes him so multi-dimensional and real.

Then, of course, there's the scary stuff. And Michael (the author) seems to know his way around both scary stuff and the more Gothic parts of small-town America: the secrets people keep and the way that dark seems to swallow up the country after twilight. As the novel moves on, the simple question of whether or not their teacher has a dead body no longer feels like the point of the book -- it's more about Micheal, his friends, his town, and the darkness that's inside him.

Friday, May 22, 2009

Me and the Maharal (Down By the Schoolyard)

maharal, golem, yudl rosenbergJust got my copy of Curt Leviant's translation of The Golem and the Wondrous Deeds of the Maharal of Prague, the softcover edition, which has a quote from my review on the back.

I actually don't remember writing it at all -- which is kind of surprising, because I make it sound like exactly the kind of book I'd want to read. Which I already did, I mean -- but it still made my eyebrows shoot up.

"Leviant's translation of Rosenberg's work is both an academic triumph and a fun read....Rosenberg's book succeeds in offering a mix of suspense and Torah with a dash of humor. It's a weird, anachronistic romp through both the mysticism of the 16th century, the sensibilities of the 19th, and the timeless humor and mysticism of Judaism."
— Matthue Roth, World Jewish Digest

The only part that makes me cringe is the fact that I'll never be able to write "weird, anachronistic romp" about anything ever again. Because it is such a good phrase, and I would seriously use it any time I call my kids down to dinner.

Thursday, April 23, 2009

Koren Sacks Siddur: Jewish Prayerbook 2.0

In a few weeks, a new siddur is hitting the market with a translation and commentary by Rabbi Dr. Jonathan Sacks, the chief rabbi of the United Kingdom. The publication itself is noticeable if only because a siddur is something that's used so often by so many people, and comparatively few of them exist -- but, more to the point, the Koren Sacks siddur is attempting to do the impossible: to challenge ArtScroll's near-monopoly on the market. I'm getting one of these in the mail, and I've haven't been this excited to get a book since the board-book version of In the Night Kitchen came out when I was two.

koren sacks siddur


The siddur is being published by Koren, whose biggest entry into the US market to date is the Jerusalem Bible. It's more widely known in Israel and Sephardic communities for printing a Shabbat prayerbook together with an ultra-thin Chumash, which provided the most luxurious experience my hand has ever had on a Saturday morning. You don't even have to go jumping into the mid-service melee before the Torah reading, because, boom! -- you've already got a Torah in your back pocket. Needless to say, my hopes for this siddur are high.

This JTA article does a good job of subtly making the point about ArtScroll's domination of the market. For a number of reasons -- everything from the clarity of its typeface and the helpful addition of gray-shaded boxes to separate special additions to the text -- to the fact that, sadly, there isn't much competition out there. But ArtScroll has come under fire for a number of offenses. Some of those offenses are textual. For instance, the ArtScroll Siddur translates the Song of Songs allegorically, translating "breasts" (to pull an example at random) as "the Twin Tablets of the Law." Its "Women's Siddur" has been widely criticized by both Orthodox and secular women's groups for asserting itself as a feminist prayerbook while simultaneously printing disclaimers before Kaddish that advise that it's inappropriate for a woman to say kaddish.

Despite all this, ArtScroll is still the preeminent prayerbook used in Jewish congregations -- both in Orthodox synagogues and in many Conservative and Reform shuls as well. The Orthodox Union -- which, in the past, has voiced its displeasure with the absence of the Prayer for the State of Israel in ArtScroll siddurim -- is on board as a sponsor of the new siddur. And Koren has pages on its own website that go on and on talking about things like paper weight and typeface choice, which makes book nerds like me go all shivery in anticipation. Even among the greater, non-nerdy Jewish community, there's a considerable amount of hype.

Is the new siddur worth it? Stay tuned -- in the next couple days, I'll be taking it through the motions, everything from morning Shacharit to the Bedtime Shema. Will it get the best of me? Or will I wind up loving every dot and dagesh? Stick with us for the answers.

Wednesday, March 18, 2009

Yiddish 2.0

It's weird and somewhat scary to realize that you can put a cap on the number of Yiddish books ever published -- and, by most reckonings (for the secular world, anyway), the number of Yiddish books that will ever be published. But that's exactly what the Steven Spielberg Digital Yiddish Library says in its introductory statement: "Over ten thousand Yiddish texts, estimated as over 1/2 of all the published works in Yiddish, are now online" -- and the implicit notion is, there aren't going to be that many more Yiddish works published.

der purim-berThis by no means diminishes the excellent, massive, and spotlessly-presented Yiddish library on Archive.org, which came online a few weeks ago -- one of the most unbelievably selfless and thorough nonprofits on the Web. They've been collating every single website since 1996 and keeping track of them (so, if you ever wanted to see your first-ever freshman-year I-just-learned-HTML site, you can), and they also have a massive Live Music Archive with tens of thousands of concerts.

In a way, perusing their archive feels kind of like looking at a time-capsule after the end of the world: It's a perfect fossil record of the Web at any point in time. Michael Chabon, while talking about the impetus to write his Yiddish Policemen's Union, spoke of finding a Yiddish travel phrasebook with translations like "How much is a ticket to Lublin?" and instructions for ordering in restuarants...like a key to a lost world. If the world was no more, and all that remained were the echoes of the Internet bouncing off distant quasars (I know that isn't how it really works), Archive.org would be the container with every nuanced bit of what we are contained inside, from badly-scrawled blogs to even worse-scrawled CNN and MSNBC reports, and all the beauty that they contain.

der purim-berThe Spielberg Archive is kind of like that, only using Yiddish books instead of websites. Der Purim-Ber is a children's book, as far as I can tell, narrated by the bear itself. A Shá¹­eá¹­ele in Poyln is a travelogue of the author's trip to his hometown of Ciechanowiec -- which, like Chabon's idea, no longer exists.

This, of course, doesn't include the hundreds of new Yiddish books being published every year, almost exclusively by religious Yiddish publishers, for the Haredi public...one of which my daughter is currently chewing on at this very moment. I don't speak Yiddish, but we can both read it. It's kind of the exact opposite of this archive -- I certainly didn't grow up with this language, but in the place where I live now, it's almost certain that she'll learn it in school, and it will almost undoubtedly come in handy at some point.

Tuesday, March 17, 2009

Me and Robert Pinsky down by the Schoolyard

On the heels of this bizarre viral video from the 92Y, JBooks, needing a big kick in the donations bucket, asked former U.S. Poet Laureate Robert Pinsky -- who, apparently, is both a fan of poetry and a fan of JBooks -- to help them promote their site. Pinsky hails from the classical tradition, but has both an excellent sense of irony and exquisite comic timing (as evidenced on his Colbert Report appearance).

I could act all swaggery and say that's the reason I'm there, too. It's not -- I'm just a kid who writes books who got asked to talk about Losers, which is just a loosely autobiographical book anyway, except that, in the book, I say and do everything that I'm too inhibited or embarrassed or just straight-up dorky to do in real life.

But asking to talk about yourself is a pretty cool feeling. It's kind of the opposite of a blog, where you're asking other people to listen to you talk about yourself. Here, I kind of excoriate the fabulous Nathan Englander for writing Orthodoxsploitation, and talk about how I there need to be more books in the world that make you feel good about being a geek.

I don't know if Mr. Pinsky would self-label as a geek, but I certainly would label him as one. Purely, purely as a compliment.

A few years ago, I had a bright future as a Young Orthodox Novelist—surely you know the type. A little bit disgruntled, a little bit smarmy; a bit of an idealist, a bit of an exhibitionist. If Nathan Englander and Shalom Auslander were the literary world's reaction to Orthodoxy, then I was the reaction to them. I was a punk-rock kid who'd grown up as a Saturday-morning Jew, going to Hebrew School at my Conservative synagogue when I couldn't get out of it, and sick of the half-baked theories of God that were Xeroxed through three generations of crappy old textbooks. That's the way Judaism felt to me—like a smudgy third-generation bootleg of something that, to my great-great-grandparents, was crystal clear. Whatever that crystal-clearness actually was, I imagined it was God.

I'd almost been born disenchanted. I was disenchanted with leading a secular lifestyle, sick of the hypocrisy of going to synagogue Saturday mornings and then baseball games Saturday afternoon, and of all of that coming to a dead halt after my bar mitzvah. Like Hella Winston's book Unchosen, I was sick of Jewish culture. Only, I was sick of the other Jewish culture, the secular American kind. I wanted something legitimate. I wanted something real.

READ MORE >


Tuesday, January 6, 2009

Booklust

Last night Ethan and I got lost at the Strand for a while. I'd never been in their graphic-novel section -- and, I found, with good reason. I didn't buy anything, but the struggle was a hard one. The gorgeous special edition of Ghost World was $25, still expensive but more respectable than the $40 cover price; and my current lust, Kramer's Ergot #7 -- a coffee-table collection of comics that's the size of a coffee table -- is $99, listed at $125.

Not to bore you with the money thing. Some people love porn, and some love fast cars. I am addicted to nice-looking books, the kind with bindings that could have been in the Library at Alexandria. This is why I spend so much of my time reviewing books for places that pay dismally -- because, if I wasn't getting a couple of bucks for a three-hour review, I'd be spending massive amounts of cash on the same books.

I've always been wary about where i spend money on books and music -- well, music not as much, I'm fine with used record stores -- but in general i try to mostly buy small-press books and books of new & unknown authors. (hence me always bugging you for, oh, star wars mass-market pop-up books and the such.) i have a huge appetite for books, and not much budget for it, but I'll always buy Stephen King used (and thank you l*rd, there is so much to go around) but i won't buy, say, a Manic D Press book for $.01 on amazon.
it's a hard balance. and i think it especially sucks that so many people who love reading are in industries that don't make money. so the total capital of editors-and-librarians-and-authors-who-buy-books is steadily small, and feeds back into their salaries, which are also small -- whereas, say, pro basketball games are not mostly attended by basketball players and basketball editors (uh, managers? ticket-sellers? I don't know what the equivalent would be).

Blog Archive