If you haven't noticed, I've been even more random and scattered than usual, working on the G-dcast Purim movie, one article that might be as long as a book, and a book that's actually going to be shorter than that article (yes! new book! at least, I think so, which is why I'm mentioning it inside parenthesis inside a post about something else instead of writing it in five-inch-high letters across the main page of my website), and then Jewniverse, the daily email for my day job, which I really should start talking about more than I do -- considering I work on it for 8 hours a day and all.
While writing new stuff, the rest of the world sort of does its own thing. Which is why I only find out weeks later that there's a big old feature on the movie I wrote.
They interviewed the three principals of C Malo Producciones, the company that made the movie, including Gerri del Castillo, the director, as well as Berwin, the producer, and Bruno, who we called the ninja but was officially the assistant director, even though he really was more of a ninja.
Here's my favorite quote:
“The objective was to build a rebellious film, very independent, but at the same time innocent, which rescues the lethargy of living in the periphery where the most interesting thing a person can do is to cut her hair into an intricate mohawk or build an inescapable internal universe to escape violence and total alienation.”which comes from Gerry, who kind of talks like that. And his first language is Spanish (his second is Castillian). He says these things in English that I hear the first time, but take my brain about ten minutes to digest.
And this profile makes me miss him terribly. Here, go read it.